睡前故事猪倌
从前有一个贫穷的王子,他有一个王国。
王国虽然非常小,可是还驶供给他结婚的费用,而结婚正是他现在想要做的事情。
他也真有些胆,居然敢对皇帝的女儿说:“你愿意要我吗?”
不过他敢这样说,也正是因为他的名字远近都知道。
成千成百的公主都会高高兴兴地说“愿意”。
不过我们看看这位公主会不会这样说吧。
现在我们听吧,在这王子的父亲的墓上长着一棵玫瑰——一棵很美丽的玫瑰。
它五年才开一次花,而且每次只开一朵。
但这是一朵多么好的玫瑰花啊!
它发出那么芬芳的香气,无论谁只须闻一下,就会忘掉一切忧愁和烦恼。
王子还有一只夜莺。
这鸟儿唱起歌来,就好像它小小的喉咙里包藏着一切和谐的调子似的,这朵玫瑰花和这只夜莺应该送给那位公主。
因此这两件东西就被放在两个银匣里,送给她了。
皇帝下命令叫把这礼物送进殿,好让他亲眼看看。
公主正在殿里和她的侍女们作“拜客”的游戏,因为她们没有别的事情可做。
当她看到银匣子里的礼品时,就兴高采烈地拍起手来。
“我希望那里面是一只小猫!”她说。
可是盒子里却是一朵美丽的玫瑰花。
“啊,这花做得多么精巧啊!”侍女们齐声说。
“它不仅精巧,”皇帝说,“而且美丽。”
公主把花摸了一下。她几乎哭出来了。
“呸,爸爸!”她说,“这花不是人工做的,它是一朵天然的玫瑰花!”
“呸!”所有的宫女都说,“这只是一朵天然的花!”
“我们暂且不要生气,让我们先看看另一只盒子里是什么再说吧。”皇帝说。
于是那只夜莺就跳出来了。
它唱得那么好听,他们一时还想不出什么话来说它不好。
“Superbe!Charmant!①”
侍女们齐声说,因为她们都喜欢讲法国话,但是一个比一个讲得糟。
①这是法语,意思是:“好极了!真迷人!”
旧时欧洲的统治阶级都以能讲法语为荣。
“这鸟儿真使我记起死去的皇后的那个八音盒,”一位老侍臣说。
“是的,它的调子,它的唱法完全跟那个八音盒一样。”
“对的。”皇帝说。
于是他就像一个小孩子似的哭起来了。
“我不相信它是一只天然的鸟儿。”公主说。
“不,它是一只天然的鸟儿!”
那些送礼物来的人说。
“那么就让这只鸟儿飞走吧。”公主说。
但是她无论如何不让王子来看她。
不过王子并不因此失望。
他把自己的脑袋涂成棕里透黑,把帽子拉下来盖住眉毛,于是就来敲门。
“日安,皇上!”
他说,“我能在宫里找到一个差事吗?”
“嗨,找事的人实在太多了,”皇帝说,
“不过让我想想看吧——我需要一个会看猪的人,因为我养了很多猪。”
这样,王子就被任命为皇家的猪倌了。
他们给了他一间猪棚旁边的简陋小屋,他不得不在这里面住下。
但是他从早到晚都坐在那里工作。
到了晚上,他做好了一口很精致的小锅,边上挂着许多铃。
当锅煮开了的时候,这些铃就美妙地响起来,奏出一支和谐的老调: 啊,我亲爱的奥古斯丁, 一切都完了,完了,完了!
不过这锅巧妙的地方是:假如有人把手指伸到锅中冒出来的蒸气里,他就立刻可以闻到城里每个灶上所煮的食物的味道。
这锅跟玫瑰花比起来,完全是两回事儿。